翻訳と辞書
Words near each other
・ The Emergence of Modern Turkey
・ The Emergence of Probability
・ The Emergency
・ The Emergency (book)
・ The Emergency (India)
・ The Emergency (Ireland)
・ The Emergency Room
・ The Emeril Lagasse Show
・ The Emerson Theater
・ The Emery/Weiner School
・ The EMET Prize for Art, Science and Culture
・ The Emigrants
・ The Emigrants (film)
・ The Emigrants (miniseries)
・ The Emigrants (novels)
The Emigrants (Sebald novel)
・ The Emigrants (Vilhelm Moberg novel)
・ The Emigrated Birds
・ The Emily Chesley Reading Circle
・ The Emily Dickinson Journal
・ The Emily Post Institute
・ The Eminem Show
・ The Eminence
・ The Eminent Jay Jay Johnson Volume 1
・ The Eminent Jay Jay Johnson Volume 2
・ The Emirates Academy of Hospitality Management
・ The Emirates Group
・ The Emirates of Ylaruam
・ The Emissary (TV series)
・ The Emo Diaries


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

The Emigrants (Sebald novel) : ウィキペディア英語版
The Emigrants (Sebald novel)

''The Emigrants'' ((ドイツ語:Die Ausgewanderten)) is a 1992 collection of narratives by the German writer W. G. Sebald. It won the Berlin Literature Prize, the Literatur Nord Prize, and the Johannes Bobrowski Medal. The English translation by Michael Hulse was first published in 1996.
==Summary==
In ''The Emigrants'' Sebald's narrator recounts his involvement with and the life stories of four different characters, all of whom are German emigrants (to England and the United States). As with most of Sebald's work, the text includes many black and white, unlabeled photographs and strays sharply from general formats of plot and narrative.
Dr. Henry Selwyn is the estranged husband of Sebald's landlady. Selwyn fought in the First World War and has a propensity for gardening and tending to animals. He confides in Sebald about his family's immigration to England from Lithuania, and suspects that it is this secretive, alien past that contributed to the dissolution of his relationship with his wife. He commits suicide.
Paul Bereyter was the narrator's childhood teacher in a town referenced in the text only as "S". A quarter Jewish, he found employment difficult in the period leading up to the Second World War, although he eventually served in the Wehrmacht. Teaching in the small school after the war, Bereyter found a passion for his students while living a lonely, quiet life. In later years, his eyesight began to fail and he moved to France, where he met and spent much time with Mme Landau, from whom the narrator obtains most of his information about Bereyter.
The narrator's great uncle, Ambros Adelwarth, was the travelling companion of an affluent young aviator gifted with much luck at gambling and a wayward attitude towards life. In his youth, he accompanied this man across Europe, and into Turkey and Asia Minor, before his companion fell ill and was sent to a mental institution. Afterwards, Adelwarth was the butler of the young man's family, living on Long Island until their death.
As a young man in Manchester the narrator befriends an expatriate German-Jewish painter, Max Ferber. Years later the artist gives the narrator his mother's history of her idyllic life as a girl in a Bavarian village. It was written as she and her husband awaited deportation to the East and death. This section is written as a gradual discovery on the narrator's part of the effects of the Holocaust on Ferber and his family.

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「The Emigrants (Sebald novel)」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.